
Her bor jeg! Dette er YWCA of Bangladesh, alts
å nasjonalkontoret. I dagligtale omtales bygningen som "National", siden det ogs
å finnes et Dhaka-kontor her i byen. Den fremste bygningen er i hovedsak kontor- og skolebygning, mens den som stikker litt fram bak er gjestehuset - mitt hjem. (This is where I live! YWCA of Bangladsh, the national office, often referred to as "National" (in order to prevent confusion, because there is also a Dhaka-office not too far away). The front building is mainly for the school and the office, while the one you can see sticking out behind it is the guesthouse. My home.)

Disse fire kvinnene representerer et f
åtall av alle damene som jobber p
å National. De bedriver multitasking p
å h
øyt niv
å - lager mat, rydder, vasker, koster gulvene, er "stuepiker" og vasker kl
ær. For ikke
å glemme at de fungerer som uh
øytidelige banglal
ærere.. Vi kaller dem "mashi" - mammas s
øster p
å bangla. (These women make up a small portion of all the women working at National. They take multitaskng to another level: they cook, clean, keep everything tidy, sweep the floors, they are "chambermaids" and they wash our clothes. Not to mention Bangla teachers.. We call them "mashi" - mother's sister in Bangla.)

En del av kj
økkenet. (A part of the kitchen.)

Ei av mashiene som vasker gulvet i resepsjonen. (Mashi cleaning the reception floor.)

Jeg f
år nytt senget
øy og reine h
åndkl
ær mer eller mindre hver dag. (I get fresh bed cloth and towels almost every day.)

Jeg drikker utrolig mye te! P
å bangla heter det "cha". Skal du drikke den p
å ekte banglavis, trenger du melk og masse sukker. (I drink incredible amounts of tea. In Bangla, tea is "cha". If you want to drink it the Bengali way, just use a lot of milk and sugar.)

St
år jeg foran porten til National og snur meg til h
øyre, ser jeg dette. (If I stand in front of the gate and turn to the right, this is what I see.)

Her er utsikten mot venstre. Skiltet lyder "YWCA Nursery School". (This is the view towards the left. The sign says "YWCA Nursery School".)

Denne store banen er bare et steinkast unna, og her ser vi ofte guttegjenger som spiller cricket. (This big field is just a block away, and boys playing cricket is a common sight.)

Her pleier vi
å st
å n
år vi trenger CNG eller rickshaw. (This is where we usually stand when we need a CNG or rickshaw.)

Et av klasserommene p
å Heed Language Centre, der jeg g
år p
å banglakurs p
å tredje m
åneden n
å. (One of the classrooms at Heed Language Centre, where I have been (and still am) taking Bangla classes.)

Kristin har tekniske problemer p
å Coffee World. (Kristin has some technical problems in Coffee World.)

Jeg leser bangla i andre enden av sofaen. (I'm reading Bangla in the other end of the sofa.)

Man kj
ører der det er plass. (Where there is space, you can drive.)

Dette kalles "frie veier" i banglaland.. (This is what we refer to as "free roads" in Bangladesh.)

Jeg g
år med sandaler hver dag. (I wear sandals every day.)

Kristin ogs
å. (Kristin, too.)

Vi moeter mange tiggerbarn hver dag. (We meet a lot of begging children every day.)

Du har sm
å frukthandlere.. (You have small fruit stores..)

..og store. (..and big ones.)

Du trenger ikke g
å langt for
å finne nyttige ting. (You don't need to walk far before you find useful things.)

Café Mango, stamkaféen. (Café Mango, our regular place.)

En av mange sm
å, overfylte altmuligbutikker langs veien som man kan ta seg en tur innom hvis man blir fysen p
å noe. (One of many small, jam-packed shops that one can stop by if feeling peckish.)
Saa fin bilde serie.. kjenner meg masse igjen!! Ser ut som en typisk dag i Dhaka, det eneste vi mangler er kontoret. Foles som er bildene er tatt lang tilbake i tid... heldigvis er hverdagen mer fargerik en bildene! Selv om alle bildene vi ser hver dag blir mer og mer tatt for gitt.. Fortsatt ser jeg nysgjerrig rundt meg hver gang jeg sitter i en rickshaw, men om aatte mnd..? Vi faar se
SvarSlettSå det er her du bor!
SvarSlettStilig
Åh så fint.Forresten heter te chai på arabisk hehe
SvarSlett